אמונה ונישואין | 12# - תרגום השפה של הזולת
דרג סרטון זה
התחבר כדי לדרג
תיאור
שיעור שנמסר בתאריך יד חשוון תשפ"ו
בשיעור זה עסקנו בנושא התרגום בנישואין. הסברנו כי למרות שבני זוג מדברים באותה שפה, הם עשויים להבין דברים בצורה שונה לגמרי, וכי מלאכת התרגום היא קריטית להבנה זוגית. הצגנו את האתגר של פערי תפיסות עולם בין בני זוג, והדגשנו שהקונפליקטים אינם טעות אלא חלק מובנה בחיי נישואין. דנו בחשיבות ההקשבה האמיתית והפתיחות לנקודת המבט של הצד השני, והצגנו את מודל אפר״ת (אירוע, פרשנות, רגש, תגובה) להבנת מקורות אי-ההבנות. הדגמנו באמצעות מקרים שונים כיצד פרשנות שגויה של כוונות הצד השני מובילה למשברים, והצענו שהנישואים אינם עומדים על ויתור גרידא אלא על תרגום והבנה של עולמו של האחר. סיכמנו שאין פתרון קסם לכל הבעיות, אך הבנה נכונה של המציאות ואמון בסיסי בכוונות הטובות של בן הזוג הם המפתח לחיים זוגיים בריאים.
◀️השיעור זמין גם להאזנה בכל פלטפורמות הפודקאסטים ▶️
אהבתם? הרשמו לערוץ. לחצו על הפעמון 🔔 ותוכלו לקבל התראה על כל קובץ חדש שעולה.
אתם גם מוזמנים לכתוב לנו את דעתכם בתגובות 👇🏽 ולשתף 🔗 את הסרטון עם חברים ובני משפחה
💰לתרומות (לפי סעי' 46) https://www.peach-in.com/cmp/KAXXseaoc?ref=9ulm2che&...
✏️להרשמה לניוזלטר שבועי https://www.peach-in.com/cmp/KAXX822dj?ref=fvBD2che&...
🖥️לאתר בית המדרש http://pitcheiolam.co.il/
🎧לדף הפודקאסטים: https://pitcheyolam.captivate.fm
00:00 - מבוא: הצורך בתרגום בתקשורת אנושית
03:11 - הקשיים המיוחדים בתקשורת זוגית
09:52 - מודל אפר״ת: אירוע, פרשנות, רגש ותגובה
14:00 - מלאכת התרגום והקשבה אמיתית
20:00 - להבין את האמת של הצד השני
26:11 - האם צריך לוותר בנישואין?
31:15 - תרגום במקום ויתור: גישה חדשה לנישואין
35:06 - האמון בבני אדם והפגיעה בו
#הרב_פייבלזון #פתחי_עולם